下载此文档

第4课《孙权劝学》同步分层作业 部编版语文七年级下册(含答案).docx


初中 七年级 下学期 语文 人教版

1340阅读234下载31页33 KB

下载提示
  • 1.该资料是网友上传的,本站提供全文预览,预览什么样,下载就什么样。
  • 2.下载该文档所得收入归上传者、原创者。
  • 3.下载的文档,不会出现我们的网址水印。
下载所得到的文件列表
第4课《孙权劝学》同步分层作业 部编版语文七年级下册(含答案).docx
文档介绍:
(基础篇)2021-2022学年下学期初中语文人教部编版七年级同步分层作业4 孙权劝学
一.选择题(共8小题)
1.下列划线字读音完全正确的一项是(  )
A.即更刮目相待(gèng) B.肃遂拜蒙母(shuì)
C.卿今者才略(liáo) D.孰若孤(shú)
2.为下列句子中划线的词选择正确的解释。
卿今当涂掌事(  )
A.沿涂掌管做事。 B.在安徽省当涂县做事。
C.掌权管事。
3.下列句子中有错别字的一项是(  )
A.蒙辞以军中多务
B.卿言多务,孰若孤
C.士别三日,既更刮目相待
D.孤常读书,自以为大有所益
4.与“开卷有益”中“卷”字意义相同的一项是(  )
A.卷土重来 B.手不释卷 C.读万卷书 D.批改考卷
5.下列对文章《孙权劝学》内容的分析,不正确的一项是(  )
A.孙权劝学,既指出了吕蒙学****的必要性,又使用了现身说法,指出“学”的可能性,从而使吕蒙无可推辞。
B.鲁肃与吕蒙的对话,既从正面烘托出了孙权劝学的显著成效,也进一步告诉人们读书、学****的重要性。

C.鲁肃与吕蒙的对话,一唱一和,互相打趣,显示了二人的真实性情与融洽关系。
D.鲁肃与吕蒙“结友而别”,从侧面表现了孙权劝学的结果以及吕蒙才略的惊人增长。
6.下列有关课文的说法,不正确的一项是(  )
A.司马光,北宋政治家、史学家,主持编纂的《资治通鉴》是一部编年体通史。
B.本文主要采用正面描写的手法来刻画人物。
C.本文通过孙权劝学,吕蒙就学且学有所成的故事,突出了学****的重要性和巨大作用。
D.“吴下阿蒙”在文中指吕蒙,后来泛指缺少学识与文才的人。
7.下列句子朗读节奏划分正确的一项是(  )
A.蒙辞/以军中多务
B.卿/今当涂掌事,不可/不学
C.孤岂/欲卿/治经为博士邪
D.大兄何见/事之/晚乎
8.下列句子中,加点词的意义完全相同的一项是(  )
A.卿言多务 卿今者才略
B.但当涉猎 门当户对
C.自以为大有所益 多多益善
D.即更刮目相待 更上一层楼
二.默写(共2小题)
9.填空。
(1)《孙权劝学》节选自    ,这是    时期    主持编繁的一部    ,记载了从战国到五代共1362年间的史事。
(2)成语“吴下阿蒙”出自《孙权劝学》,其原句是:   。
(3)成语“刮目相看”出自《孙权劝学》,其原句是:   。
10.根据语境,在横线上填入最恰当的文言语句。
《孙权劝学》中能够侧面体现出吕蒙读书学****进步之大的句子是:   ,   !
(培优篇)2021-2022学年下学期初中语文人教部编版七年级同步分层作业4 孙权劝学
一.选择题(共5小题)
1.下面对《孙权劝学》内容的分析,不正确的一项是(  )
A.“刮目相看”指用新的眼光来看待,“吴下阿蒙”比喻人学识尚浅。这两个成语均出自本文。
B.文章中,孙权的话是认真相劝的,鲁肃、吕蒙的话则有调侃的味道,二者的情调是不同的。
C.本文通过写鲁肃、吕蒙的对话,表明在孙权劝说下,吕蒙“就学”
的结果,从正面表现了吕蒙的学有所成。
D.鲁肃主动与吕蒙“结友”,是因为鲁肃被吕蒙的才略所折服而愿与之深交,表明鲁肃敬才、爱才。
2.对下列句子中加点词的解释,不正确的一项是(  )
A.但当涉猎(应当) B.见往事耳(了解)
C.自以为大有所益(好处) D.非复吴下阿蒙(收复)
3.对“蒙辞以军中多务”一句的译写,最恰当的一项是(  )
A.吕蒙推托,因为军中事务繁多。
B.吕蒙用军中事务繁多为借口来推托。
C.吕蒙推托军中事务繁多。
D.吕蒙推托,因为军中事务繁多。
4.下列句子中加点词的意义和用法,相同的一项是(  )
A.孰若孤 曾不若孀妻弱子
B.蒙乃始就学 久而乃和
C.卿今者才略 二者不可得兼
D.大兄何见事之晚乎 在乎山水之间也
5.指出朗读节奏划分不正确的一项(  )
A.蒙辞/以军中多务
B.孤岂欲卿/治经/为博士邪
C.自以为/大有所益
D.及/鲁肃过寻阳。
二.默写(共1小题)
6.根据提示,写出《孙权劝学》中相应的句子。
(1)孙权劝吕蒙学****的原因是:   ,   !
(2)孙权给吕蒙提出的学****目标是:   ,   。
(3)《孙权劝学》中表现孙权对吕蒙爱护、器重的句子是:   ,   !
(4)孙权劝学的成
内容来自帮提分https://www.sfbroad.com转载请标明出处.