下载此文档

人教版高中英语专题31 读后续写02 情绪描写突破(解析版).docx


高中 高一 上学期 英语 人教版

1340阅读234下载45页1.45 MB

下载提示
  • 1.该资料是网友上传的,本站提供全文预览,预览什么样,下载就什么样。
  • 2.下载该文档所得收入归上传者、原创者。
  • 3.下载的文档,不会出现我们的网址水印。
下载所得到的文件列表
人教版高中英语专题31 读后续写02 情绪描写突破(解析版).docx
文档介绍:
专题31 读后续写02 情绪描写突破(解析版)
目录
专题31 读后续写02 情绪描写突破(解析版) 1
Part 1思维导图 2
Part 2秘诀(一):情感似人“手” 2
Part 3秘诀(二) :情感似对手 3
Part 4秘诀(三):情感似压迫者 3
Part 5秘诀(四):情感似动物 4
Part 6秘诀(五):情感似光线 5
Part 7秘诀(六):情感似重担 5
Part 8秘诀(七):情感似液体 6
Part 9情绪描写微技能训练 7
一:微技能一(表示感到害怕frightened) 7
二:微技能二(表示感到兴奋thrilled) 9
三:微技能三(表示感到悲伤 sad) 10
四:微技能四(表示感到开心 happy) 11
五:微技能五(表示感到羞愧 ashamed) 15
六:微技能六(表示感到生气angry) 16
Part 10模拟训练 19
1. (2022·山东潍坊·一模) 19
2. (2022·山东淄博·一模) 22
3. (2022·福建福州·模拟预测) 25
4. (2022·福建龙岩·一模) 28
5. (2022·福建厦门·二模) 31
6. (2022·广东汕头·一模) 34
7. 读后续写模拟专练1 37
8. 读后续写模拟专练2 41
Part 1思维导图
Part 2秘诀(一):情感似人“手”
人们常被情感掌控,受其制约。而中文中的“掌控”就是来源于“手掌”。于是,情感就可以比喻成一双无形的手,也就非常贴切了。
我们发现:用于手的一些动作可以直接应用于某种情感。这类动作有:
表示“抓住”类的动词:seize, grasp, grip , take hold of
表示“覆盖”:cover
表示“撕成碎片”:tear into pieces
我们来看下面几个例句:
(1)Fear gripped her heart.她心中充满恐惧 。(grip抓住)
(2)Jealousy seized her. 她妒火中烧。(seize抓住)
(3)A wild joy took hold of her. 她十分快乐。
(4)A feeling of panic seized her.她突然惊慌失措。
(5)Anxiety tore her into pieces.她焦虑不安身心憔悴。(tore是tear的过去式,表“撕扯”)
(6)Anger and bitterness covered upon me for weeks.我好几周都沉浸在愤怒和痛苦中。(bitterness是bitter“痛苦的”名词形式)
Part 3秘诀(二) :情感似对手
汉语里也有类似的说法:“我被什么情绪打败了”。将情感比喻为人的对手,那么人与情感之间的关系仿佛在比赛或斗争。但是汉语中,这种表达中情绪更多是负面情绪,而英文中,则没有这个限制。
我们来看常见的动词有哪些?
被情感对手“击败”。于是,动词通常是get the better of或者get the best of(都表示“胜过”)。
例如浙江2020年1月高考续写文本中就写到:
He stood up, hugged his parents, and smiled, trying not to let his emotions get the better of him. (他站起来,抱住爸爸妈妈,并露出笑容,努力不让情感控制他。)在这句里,就用到了get the better of 的结构,表示“胜过”。
我们再看几个例子:
(1)Enthusiasm gets the better of me.我太激动了。(enthusiasm热情)
(2)Boredom often gets the best of them.他们常感到非常无聊.(boredom无聊)
(3)His curiosity got the better of him .他异常好奇,(curiosity好奇心)
Part 4秘诀(三):情感似压迫者
我们可以控制情感,反过来,情感也可以变得强大,反客为主,成了统治者,压迫者,我们被情感控制。
这是动词可以是:oppress压迫 ,甚至是 deprive (表示剥夺,deprive 通常与of 搭配 ),还可以是 prey(捕猎,折磨)
我们来看下面几个例句:
(1)Worrying deprived him of sleep.他焦虑万分,难以入睡。
(2)Excitement deprived me of all power of speech.我
内容来自帮提分https://www.sfbroad.com转载请标明出处.
相关文档